2011年11月29日
2011年11月29日 星期二

吃过晚饭,跟妈妈闲聊。
又聊到了昨夜没能好好聊的鲁迅,
被妈妈教训了一通。
“昨天晚上要睡了,
你真的是很讨厌呢。
跟你说了他的很多文章,
尤其是很多杂文写得并不好,
你还没完没了,
非要我拿出鲁迅不行的证据来。
真的是岂有此理。
“跟我在一起这么长时间了,
要是到现在还不知我从来不说过头的话,
那也算你瞎了眼。
或者,是我表现太差啦?
到底是怎么回事,
只有天知道。
“这次就再表现表现吧,
算是演示一下我言必有据,
不会胡说八道。
“既然这几天你在看《热风》,
去,把书拿来。
好,就随便拿这一篇做活教材,
来具体展示一下鲁迅文章的问题吧。”
随感录二十五
我一直从前曾见严又陵在一本什么书上发过议论,书名和原文都忘记了。大意是:“在北京道上,看见许多孩子,辗转于车轮马足之间,很怕把他们碰死了,又想起他们将来怎样得了,很是害怕。”其实别的地方,也都如此,不过车马多少不同罢了。现在到了北京,这情形还未改变,我也时时发起这样的忧虑;一面又佩服严又陵究是“做”过赫胥黎《天演论》的,的确与众不同:是一个十九世纪末年中国感觉锐敏的人。
穷人的孩子蓬头垢面的在街上转,阔人的孩子妖形妖势娇声娇气的在家里转。转得大了,都昏天黑地的在社会上转,同他们的父亲一样,或者还不如。
“这是一篇杂文的头两段。
就凭这两段,
就足以展示出鲁迅文章不灵。
鲁迅有些文章是好的,
但这一篇,
以及他这类的文章大都不好。
要有这样的鉴别力。
“且看他这里的他第一段。
你看他,一开头就说得云天雾地,
让读者不知道他要说什么。
完全没有章法,像是说梦话。
“说到‘现在到了北京,
这情形还未改变,
我也时时发起这样的忧虑;
一面又佩服严又陵究竟
是‘做’过赫胥黎《天演论》的,
的确与众不同:
是一个十九世纪末年中国感觉锐敏的人,’
这就是真的在说梦话了。
“请问:这两句跟上文的联系是什么呢?
第二段跟第一段的联系是什么?
穷人家的孩子和富人家的孩子的联系是什么?
“到了第二段,
我一看他说转就头晕。
因为不知道他会瞎转到哪里。
果然,我们在后面看到他是瞎转。
“要是有一个人说,
‘他家菜园里的薄荷叶子已经很茂盛了,
到底是一个研究莎士比亚的人,
感觉就是敏锐,
孩子唇红齿白,
隔壁邻居家的孩子不象样子,’
你听到有人说这样的话,
是不是要说那人精神病?
“不错,他鲁迅肯定是觉得
他第一段最后两句是跟上文有联系。
但是,联系到底在哪里,他根本就不交代。
这只能说他脑筋糊涂,文笔松懈。
“‘哇,你胆敢说鲁迅脑筋糊涂,
你太狂了,你,’
我好像听到你在内心尖叫哪。
但且慢叫,静下心来再听我好好说。
我马上再举例,说明鲁迅的糊涂。
“还是以‘随感录二十五’中的文字为例。
下面的两段文字是:
所以看十来岁的孩子,便可以逆料二十年后中国的情形;看二十多岁的青年,——他们大抵有了孩子,尊为爹爹了,——便可以推测他儿子孙子,晓得五十年后七十年后中国的情形。
中国的孩子,只要生,不管他好不好,只要多,不管他才不才。生他的人,不负教他的责任。虽然“人口众多”这一句话,很可以闭了眼睛自负,然而这许多人口,便只在尘土中辗转,小的时候,不把他当人,大了以后,也做不了人。
“这里两段跟上文假如说有什么联系,
充其量也是意识流式的联系,
没有章法,没有逻辑。
“第一段预测得毫无道理。
而且,他也不说、不讲道理,
让人不能相信他的预测。
第二段,则是向读者证明,
确实是不能相信这个昏头昏脑的家伙的话。
“‘中国的孩子,只要生,
不管他好不好,只要多,
不管他才不才。
生他的人,不负教他的责任。’
“我看到这里,真想问问他:
‘鲁大爷,您老人家的父母也是这样子的嘛?
你爹娘都是不负责任的人么?
你爹娘不管你好不好么?
假如您对这仨问题回答都是No,
请问,您以及你爹娘可是中国人么?’
“就这么一个糊涂蛋,
我为什么还要敬拜他哪?
这一篇文章就足以显示,
他的杂文不足为观。
所以,还是别浪费宝贵时间了,
另择好书看吧。
好书多得是,看不过来呢。
“人生有限,读书的时间有限,
在坏书上耗时间,很亏哪。”
妈妈口若悬河滔滔不绝,
这边只有静听的份儿。
妈妈竞技状态好的时候,
实在是无可低档。

吃过晚饭,跟妈妈闲聊。
又聊到了昨夜没能好好聊的鲁迅,
被妈妈教训了一通。
“昨天晚上要睡了,
你真的是很讨厌呢。
跟你说了他的很多文章,
尤其是很多杂文写得并不好,
你还没完没了,
非要我拿出鲁迅不行的证据来。
真的是岂有此理。
“跟我在一起这么长时间了,
要是到现在还不知我从来不说过头的话,
那也算你瞎了眼。
或者,是我表现太差啦?
到底是怎么回事,
只有天知道。
“这次就再表现表现吧,
算是演示一下我言必有据,
不会胡说八道。
“既然这几天你在看《热风》,
去,把书拿来。
好,就随便拿这一篇做活教材,
来具体展示一下鲁迅文章的问题吧。”
随感录二十五
我一直从前曾见严又陵在一本什么书上发过议论,书名和原文都忘记了。大意是:“在北京道上,看见许多孩子,辗转于车轮马足之间,很怕把他们碰死了,又想起他们将来怎样得了,很是害怕。”其实别的地方,也都如此,不过车马多少不同罢了。现在到了北京,这情形还未改变,我也时时发起这样的忧虑;一面又佩服严又陵究是“做”过赫胥黎《天演论》的,的确与众不同:是一个十九世纪末年中国感觉锐敏的人。
穷人的孩子蓬头垢面的在街上转,阔人的孩子妖形妖势娇声娇气的在家里转。转得大了,都昏天黑地的在社会上转,同他们的父亲一样,或者还不如。
“这是一篇杂文的头两段。
就凭这两段,
就足以展示出鲁迅文章不灵。
鲁迅有些文章是好的,
但这一篇,
以及他这类的文章大都不好。
要有这样的鉴别力。
“且看他这里的他第一段。
你看他,一开头就说得云天雾地,
让读者不知道他要说什么。
完全没有章法,像是说梦话。
“说到‘现在到了北京,
这情形还未改变,
我也时时发起这样的忧虑;
一面又佩服严又陵究竟
是‘做’过赫胥黎《天演论》的,
的确与众不同:
是一个十九世纪末年中国感觉锐敏的人,’
这就是真的在说梦话了。
“请问:这两句跟上文的联系是什么呢?
第二段跟第一段的联系是什么?
穷人家的孩子和富人家的孩子的联系是什么?
“到了第二段,
我一看他说转就头晕。
因为不知道他会瞎转到哪里。
果然,我们在后面看到他是瞎转。
“要是有一个人说,
‘他家菜园里的薄荷叶子已经很茂盛了,
到底是一个研究莎士比亚的人,
感觉就是敏锐,
孩子唇红齿白,
隔壁邻居家的孩子不象样子,’
你听到有人说这样的话,
是不是要说那人精神病?
“不错,他鲁迅肯定是觉得
他第一段最后两句是跟上文有联系。
但是,联系到底在哪里,他根本就不交代。
这只能说他脑筋糊涂,文笔松懈。
“‘哇,你胆敢说鲁迅脑筋糊涂,
你太狂了,你,’
我好像听到你在内心尖叫哪。
但且慢叫,静下心来再听我好好说。
我马上再举例,说明鲁迅的糊涂。
“还是以‘随感录二十五’中的文字为例。
下面的两段文字是:
所以看十来岁的孩子,便可以逆料二十年后中国的情形;看二十多岁的青年,——他们大抵有了孩子,尊为爹爹了,——便可以推测他儿子孙子,晓得五十年后七十年后中国的情形。
中国的孩子,只要生,不管他好不好,只要多,不管他才不才。生他的人,不负教他的责任。虽然“人口众多”这一句话,很可以闭了眼睛自负,然而这许多人口,便只在尘土中辗转,小的时候,不把他当人,大了以后,也做不了人。
“这里两段跟上文假如说有什么联系,
充其量也是意识流式的联系,
没有章法,没有逻辑。
“第一段预测得毫无道理。
而且,他也不说、不讲道理,
让人不能相信他的预测。
第二段,则是向读者证明,
确实是不能相信这个昏头昏脑的家伙的话。
“‘中国的孩子,只要生,
不管他好不好,只要多,
不管他才不才。
生他的人,不负教他的责任。’
“我看到这里,真想问问他:
‘鲁大爷,您老人家的父母也是这样子的嘛?
你爹娘都是不负责任的人么?
你爹娘不管你好不好么?
假如您对这仨问题回答都是No,
请问,您以及你爹娘可是中国人么?’
“就这么一个糊涂蛋,
我为什么还要敬拜他哪?
这一篇文章就足以显示,
他的杂文不足为观。
所以,还是别浪费宝贵时间了,
另择好书看吧。
好书多得是,看不过来呢。
“人生有限,读书的时间有限,
在坏书上耗时间,很亏哪。”
妈妈口若悬河滔滔不绝,
这边只有静听的份儿。
妈妈竞技状态好的时候,
实在是无可低档。
2011年11月23日
2011年11月23日 星期三

晚上上床之后,跟妈妈一起看一些网友的最新来信。
然后看到一个网友留言:
“没想到还能见到更新,发现这次暂时还没有发现卫道士们发言,我觉得这样很好,粉丝太多就不安全了。希望这次不要封博,不需要每天更新,但不定时写上只言片语,也是一种寄托。”
“还是有人很挂念你呀,” 妈妈坏笑着说。
“妈妈是想说还是有人挂念着妈妈吧。很多很多人对妈妈着迷着呢。”
“随便你怎么说啦。反正是死无对证。”
“妈妈怎么这么好辩嘛。”
“是嘛?都是你挑起来的,然后你再说我好辩。”
放下笔记本电脑,搂抱、亲吻妈妈。手指在妈妈光溜溜的后背上轻滑。
“有人喜欢看你写的东西,你就随便写点嘛,别辜负的读者的一片期望啊。”
“随便写点?这可从来就不是妈妈教我的写作态度呀。”
“那你就认真写,好好写嘛。” 妈妈依然是坏笑,好可爱,好坏。
知我者莫如妈妈。妈妈知道我不会随便写。看似随便的文字,总是精心推敲的结果。
除非一个人是一个天才,可以随意写出浑然天成的文字(李白的“春夜宴桃李园序”是否是随便挥洒、一挥而就的结果,令人怀疑)。否则,随便写出来的文字总是平淡无奇,肯定是无聊乏味。
“我也想随便写点什么,随便写写生活中的小事。真的是动笔写,才发现什么都不好写。小事最能坏事,最能暴露大事。”
“哈,有这样的意识啦?有就好。”
这次是妈妈笑迎上来,跟这边拥吻,手指在这边的后背上轻滑。

晚上上床之后,跟妈妈一起看一些网友的最新来信。
然后看到一个网友留言:
“没想到还能见到更新,发现这次暂时还没有发现卫道士们发言,我觉得这样很好,粉丝太多就不安全了。希望这次不要封博,不需要每天更新,但不定时写上只言片语,也是一种寄托。”
“还是有人很挂念你呀,” 妈妈坏笑着说。
“妈妈是想说还是有人挂念着妈妈吧。很多很多人对妈妈着迷着呢。”
“随便你怎么说啦。反正是死无对证。”
“妈妈怎么这么好辩嘛。”
“是嘛?都是你挑起来的,然后你再说我好辩。”
放下笔记本电脑,搂抱、亲吻妈妈。手指在妈妈光溜溜的后背上轻滑。
“有人喜欢看你写的东西,你就随便写点嘛,别辜负的读者的一片期望啊。”
“随便写点?这可从来就不是妈妈教我的写作态度呀。”
“那你就认真写,好好写嘛。” 妈妈依然是坏笑,好可爱,好坏。
知我者莫如妈妈。妈妈知道我不会随便写。看似随便的文字,总是精心推敲的结果。
除非一个人是一个天才,可以随意写出浑然天成的文字(李白的“春夜宴桃李园序”是否是随便挥洒、一挥而就的结果,令人怀疑)。否则,随便写出来的文字总是平淡无奇,肯定是无聊乏味。
“我也想随便写点什么,随便写写生活中的小事。真的是动笔写,才发现什么都不好写。小事最能坏事,最能暴露大事。”
“哈,有这样的意识啦?有就好。”
这次是妈妈笑迎上来,跟这边拥吻,手指在这边的后背上轻滑。
2011年11月15日
2011年11月15日 星期一

吃过晚饭,还是这边去刷碗,妈妈擦桌子。
妈妈不让这边擦桌子,总是担心这边擦桌子擦不干净。今天坚决要求擦桌子,妈妈去洗碗。但被妈妈坚决驳回。
”你擦过之后,还常常滑滑的,油油的,让人不放心,“ 妈妈说。
“啊呀,妈妈怎么这么说话啊,多色情呐。”
“切,你是说你自己吧,” 妈妈嫣然一笑。
乘势搂抱住妈妈,亲吻妈妈额头,耳垂,眼睛。妈妈轻轻闭上眼睛,温顺地接受亲吻。
“妈妈好厉害,反应真快哪,” 在妈妈耳边轻声说。
"不是我厉害,是你太无聊,脑筋就知道在这种事情上来回打转。我要是不知道你这点小絮絮,我也就太傻了。"
“妈妈的意思是说我又无聊又傻嘛?”
“我的宝贝儿不傻。” 妈妈睁开眼睛,双手捧住这边的头,跟这边接吻。
“那就是无聊嘛。”
“我的宝贝儿也不无聊。”
“妈妈今天怎么啦?跟谁学的啊,这么热情地给我灌迷魂汤啊。”
“啊呀,你说得真对。别啰嗦啦。赶紧刷你的碗去吧。” 妈妈笑着把这边推开。

吃过晚饭,还是这边去刷碗,妈妈擦桌子。
妈妈不让这边擦桌子,总是担心这边擦桌子擦不干净。今天坚决要求擦桌子,妈妈去洗碗。但被妈妈坚决驳回。
”你擦过之后,还常常滑滑的,油油的,让人不放心,“ 妈妈说。
“啊呀,妈妈怎么这么说话啊,多色情呐。”
“切,你是说你自己吧,” 妈妈嫣然一笑。
乘势搂抱住妈妈,亲吻妈妈额头,耳垂,眼睛。妈妈轻轻闭上眼睛,温顺地接受亲吻。
“妈妈好厉害,反应真快哪,” 在妈妈耳边轻声说。
"不是我厉害,是你太无聊,脑筋就知道在这种事情上来回打转。我要是不知道你这点小絮絮,我也就太傻了。"
“妈妈的意思是说我又无聊又傻嘛?”
“我的宝贝儿不傻。” 妈妈睁开眼睛,双手捧住这边的头,跟这边接吻。
“那就是无聊嘛。”
“我的宝贝儿也不无聊。”
“妈妈今天怎么啦?跟谁学的啊,这么热情地给我灌迷魂汤啊。”
“啊呀,你说得真对。别啰嗦啦。赶紧刷你的碗去吧。” 妈妈笑着把这边推开。
2011年11月9日
2011年11月2日
2011年11月2日 星期三

又是阴天。又是一天即将过去。
昨夜跟妈妈上床之后,一起看昨天写的日记。
“嘻嘻,你总是对我评价很高啊。我哪有你说得那么机警嘛。”
“啊呀呀,好妈妈。怎么这么难伺候啊。在日记里如实夸一夸妈妈,都要招来妈妈的抱怨哪。”
“你这是夸嘛?”
“好啦好啦,不是夸,是讽刺,好不好?要不,就是我认输,心里不服气,就在日记里讽刺妈妈。”
说着,搂抱住妈妈,爱抚。跟妈妈亲吻。
妈妈的皮肤温温的。
“现在天气不冷不热,你今天跑步锻炼了么?”长长的吻之后,妈妈问。
“跑了。但我真觉得可能是得不偿失。这种天气。”
空气混浊。如今,跑步或许会锻炼心脏,但吸入悬浮于空气中的污染物微细颗粒,绝对损坏肺脏。肺脏受害,心脏也好不了。
“那以后就不要在外面跑了。在家里用跑步机吧。”
“妈妈的指示总是及时,英明,伟大,”说着,再搂抱、亲吻妈妈。
妈妈带着笑意跟这边配合,互动。

又是阴天。又是一天即将过去。
昨夜跟妈妈上床之后,一起看昨天写的日记。
“嘻嘻,你总是对我评价很高啊。我哪有你说得那么机警嘛。”
“啊呀呀,好妈妈。怎么这么难伺候啊。在日记里如实夸一夸妈妈,都要招来妈妈的抱怨哪。”
“你这是夸嘛?”
“好啦好啦,不是夸,是讽刺,好不好?要不,就是我认输,心里不服气,就在日记里讽刺妈妈。”
说着,搂抱住妈妈,爱抚。跟妈妈亲吻。
妈妈的皮肤温温的。
“现在天气不冷不热,你今天跑步锻炼了么?”长长的吻之后,妈妈问。
“跑了。但我真觉得可能是得不偿失。这种天气。”
空气混浊。如今,跑步或许会锻炼心脏,但吸入悬浮于空气中的污染物微细颗粒,绝对损坏肺脏。肺脏受害,心脏也好不了。
“那以后就不要在外面跑了。在家里用跑步机吧。”
“妈妈的指示总是及时,英明,伟大,”说着,再搂抱、亲吻妈妈。
妈妈带着笑意跟这边配合,互动。
2011年11月1日
2011年11月1日 星期二
一个平淡无奇的日子。
“平淡无奇,平淡无奇,什么意思啊?你是说,就是无聊吗?”
跟妈妈边吃饭,边闲聊。一不小心,就给妈妈揪住了。
“妈妈的警惕性,战斗性可真强啊。整天这样,累不累啊。”
“累?没有啊。不累啊。只是觉得你的话好玩呢。”
“怎么好玩?”
“我好奇,你怎么这么容易觉得无聊,bored呢?我怎么就不怎么觉得呢?我也不太明白。大概这也是代沟吧。”
“妈妈不觉得无聊,大概是我给妈妈提供了很多乐趣吧。I've been doing a good job。”
“去你的。没正经的东西。无聊。”
“瞧,妈妈自己也说无聊了吧。”
“是说你无聊呢。只有无聊的人,才容易觉得生活无聊。”
说来说去,还是又给妈妈绕进去了。
吃过饭,跟妈妈一起收拾桌子,厨房。
趁着妈妈在刷碗,从后面搂住妈妈的腰,亲吻妈妈的后颈。
妈妈停下手,回过头来,微笑着。
凑上嘴去跟妈妈亲吻。长吻。
抬起双手,抱着妈妈的头,逗妈妈,“整天这样亲啊亲,无聊不无聊嘛?”
“不无聊,”妈妈咧嘴笑。回头继续洗碗。
一个平淡无奇的日子。
“平淡无奇,平淡无奇,什么意思啊?你是说,就是无聊吗?”
跟妈妈边吃饭,边闲聊。一不小心,就给妈妈揪住了。
“妈妈的警惕性,战斗性可真强啊。整天这样,累不累啊。”
“累?没有啊。不累啊。只是觉得你的话好玩呢。”
“怎么好玩?”
“我好奇,你怎么这么容易觉得无聊,bored呢?我怎么就不怎么觉得呢?我也不太明白。大概这也是代沟吧。”
“妈妈不觉得无聊,大概是我给妈妈提供了很多乐趣吧。I've been doing a good job。”
“去你的。没正经的东西。无聊。”
“瞧,妈妈自己也说无聊了吧。”
“是说你无聊呢。只有无聊的人,才容易觉得生活无聊。”
说来说去,还是又给妈妈绕进去了。
吃过饭,跟妈妈一起收拾桌子,厨房。
趁着妈妈在刷碗,从后面搂住妈妈的腰,亲吻妈妈的后颈。
妈妈停下手,回过头来,微笑着。
凑上嘴去跟妈妈亲吻。长吻。
抬起双手,抱着妈妈的头,逗妈妈,“整天这样亲啊亲,无聊不无聊嘛?”
“不无聊,”妈妈咧嘴笑。回头继续洗碗。
2010年9月24日
2010年9月24日 星期五
晚饭时跟妈妈闲聊,
每日的课题。
话题千变万化,
分类其实只有两类:
形而上的(学术,处世为人的道理);
形而下的(东长西短,飞短流长)。
妈妈今天的主题是飞短流长。
说起一个研究生美女,
男朋友一大把,崇拜者成連。
但她玩来玩去,
還没有结婚的定算。
虽然她说喜欢孩子,也想要孩子;
但声言想到结婚就头痛:
她想要的人要经济条件好(足够富裕),
身体条件好(床上功夫一定要好),
不会跟她有婚姻生活的各种烦心事(吵架,离婚之类)。
“她这要求可难了,
她这样的理想结婚对象,
怕是像正圆三角形一样难找。”
鲜花插在牛粪上

图片来源:http://www.xhwww.com/uploadfile/2007112917838725.jpg
“可不是嘛。
怕她最后落个鲜花插牛粪的结局呢。
鲜花往往最后要插牛粪。”
“她的想法很荒谬。
妈妈应当跟她指出。”.
“荒谬?怎么个荒谬?
要是让你去跟她说,
你会怎么说?
我觉得这样的话不好说。”
“有什么不好说的呀,
很简单的道理嘛。”
“你要怎么说呢?
说说看,我听听。”
妈妈放下碗,笑着看这边。
一口气说出,
把妈妈乐得差点喷饭。
饭后,把跟妈妈说的话写下来,
算是今天的日志。
=================
你说的那些婚姻条件,我认真想了想,
得出一个很奇妙的结论,
想跟你分享。
首先要跟你说,不要误解我,
以为我是存心要侮辱你你。
相信如今你也绝对知道,
在任何情况下我也绝对不会对你有这样的恶意。
你是我的学生。
侮辱你,就等于污辱我自己。
实际上,假如有谁胆敢侮辱你,
你会看到我会第一个站出来对侮辱者发起凌厉的攻击,
让他后悔自取其辱。
我不是开玩笑。
作出我无意侮辱你的郑重声明之后,
我要坦率而严肃地说:
我再三回味你的择偶言论,
开始真心实意地觉得,
你的最好出路是去做性工作者。
你的天然条件绝对优越,
相貌、智力以及社会经验方面都出类拔萃,
年龄也比较合适。
那工作就业有保障,
收入稳定,工作时间相对灵活,
工作不累,甚至躺着,
休息着,享受着顾客的刺激和快感,
都可以挣钱,挣大钱,
经济保障绝对没有问题;
最大的好处是可以每天满足正常的身体需要,
享受来客的刺激和服务还能赚钱,
又不需要为此背负枷锁、负担、责任、风险、
或带上任何难受的紧箍咒。
现在中国人的性安全意识越来越强,
再加上你完全有把握找到一个比较高级的会所,
所以,职业健康风险也不是很大,
至少是manageable。
到了需要生孩子的时候,
可以很方便地找一个各方面条件不错的男人打种。
相信这样的男人不难找到,
而且也会乐意免费为你提供这种服务。
孩子生下来之后,
有足够的财力请最好的保姆照看。
你可以继续正常上班,
继续一边享受身体快感(或许还有精神快感)一边挣钱;
也可以选择非全日制,减少工作天数,
在家里享受天伦之乐,陪伴孩子,
反正收入足够家用还绰绰有余。
关键的关键是,
从事性工作者的职业,
可以使自家的利益最大化:
利用自己的天然优势,获得高收入,
免除了紧箍咒,免除了一切不定因素,
一劳永逸地免除了离婚和婚姻生活不和等一切讨厌的风险,
彻底地把自己的命运掌握在自己的手中,
风险极小化。
这是我从你的话那里自然得来的结论。
我们知道在这个世界上不确定的事情太多太多,
只要随便发生一件,
就足于让你损失五年十年的光阴。
嫁一个老头子可能发生早死,
嫁一个小白脸可能发生外遇;
更要命的是,
老头子也不见得不会有外遇
小白脸也不见得不会早死。
这还是两个最极端的例子,
都会有这么明显的、
无可否认、无法消除的不确定性。
那些不极端的例子,
不确定性只会更多得多,
多如恒河沙数,甚至更多。
世事无常。
我们为什么要听无常的命运摆布?
应当把自己的命运紧紧地抓在自己的手中。
所以,我觉得你可以考虑去做性工作者。
晚饭时跟妈妈闲聊,
每日的课题。
话题千变万化,
分类其实只有两类:
形而上的(学术,处世为人的道理);
形而下的(东长西短,飞短流长)。
妈妈今天的主题是飞短流长。
说起一个研究生美女,
男朋友一大把,崇拜者成連。
但她玩来玩去,
還没有结婚的定算。
虽然她说喜欢孩子,也想要孩子;
但声言想到结婚就头痛:
她想要的人要经济条件好(足够富裕),
身体条件好(床上功夫一定要好),
不会跟她有婚姻生活的各种烦心事(吵架,离婚之类)。
“她这要求可难了,
她这样的理想结婚对象,
怕是像正圆三角形一样难找。”
鲜花插在牛粪上

图片来源:http://www.xhwww.com/uploadfile/2007112917838725.jpg
“可不是嘛。
怕她最后落个鲜花插牛粪的结局呢。
鲜花往往最后要插牛粪。”
“她的想法很荒谬。
妈妈应当跟她指出。”.
“荒谬?怎么个荒谬?
要是让你去跟她说,
你会怎么说?
我觉得这样的话不好说。”
“有什么不好说的呀,
很简单的道理嘛。”
“你要怎么说呢?
说说看,我听听。”
妈妈放下碗,笑着看这边。
一口气说出,
把妈妈乐得差点喷饭。
饭后,把跟妈妈说的话写下来,
算是今天的日志。
=================
你说的那些婚姻条件,我认真想了想,
得出一个很奇妙的结论,
想跟你分享。
首先要跟你说,不要误解我,
以为我是存心要侮辱你你。
相信如今你也绝对知道,
在任何情况下我也绝对不会对你有这样的恶意。
你是我的学生。
侮辱你,就等于污辱我自己。
实际上,假如有谁胆敢侮辱你,
你会看到我会第一个站出来对侮辱者发起凌厉的攻击,
让他后悔自取其辱。
我不是开玩笑。
作出我无意侮辱你的郑重声明之后,
我要坦率而严肃地说:
我再三回味你的择偶言论,
开始真心实意地觉得,
你的最好出路是去做性工作者。
你的天然条件绝对优越,
相貌、智力以及社会经验方面都出类拔萃,
年龄也比较合适。
那工作就业有保障,
收入稳定,工作时间相对灵活,
工作不累,甚至躺着,
休息着,享受着顾客的刺激和快感,
都可以挣钱,挣大钱,
经济保障绝对没有问题;
最大的好处是可以每天满足正常的身体需要,
享受来客的刺激和服务还能赚钱,
又不需要为此背负枷锁、负担、责任、风险、
或带上任何难受的紧箍咒。
现在中国人的性安全意识越来越强,
再加上你完全有把握找到一个比较高级的会所,
所以,职业健康风险也不是很大,
至少是manageable。
到了需要生孩子的时候,
可以很方便地找一个各方面条件不错的男人打种。
相信这样的男人不难找到,
而且也会乐意免费为你提供这种服务。
孩子生下来之后,
有足够的财力请最好的保姆照看。
你可以继续正常上班,
继续一边享受身体快感(或许还有精神快感)一边挣钱;
也可以选择非全日制,减少工作天数,
在家里享受天伦之乐,陪伴孩子,
反正收入足够家用还绰绰有余。
关键的关键是,
从事性工作者的职业,
可以使自家的利益最大化:
利用自己的天然优势,获得高收入,
免除了紧箍咒,免除了一切不定因素,
一劳永逸地免除了离婚和婚姻生活不和等一切讨厌的风险,
彻底地把自己的命运掌握在自己的手中,
风险极小化。
这是我从你的话那里自然得来的结论。
我们知道在这个世界上不确定的事情太多太多,
只要随便发生一件,
就足于让你损失五年十年的光阴。
嫁一个老头子可能发生早死,
嫁一个小白脸可能发生外遇;
更要命的是,
老头子也不见得不会有外遇
小白脸也不见得不会早死。
这还是两个最极端的例子,
都会有这么明显的、
无可否认、无法消除的不确定性。
那些不极端的例子,
不确定性只会更多得多,
多如恒河沙数,甚至更多。
世事无常。
我们为什么要听无常的命运摆布?
应当把自己的命运紧紧地抓在自己的手中。
所以,我觉得你可以考虑去做性工作者。
2010年9月15日
2010年9月15日 星期三
A calm sea/风平浪静

图片来源:http://ultra.travel/
“昨天的日志配图很漂亮,
文笔也算不错。
但有点过分了一点,”
妈妈边吃晚饭边说。
“怎么是过分了呀,
不就是全部是用英语写的嘛。
我可没觉得。
现在能读懂英语的多了去了。
读不懂的,只要想懂就总是有办法弄懂。
最后不懂的,
大概就是不需要让他们懂的。
他们不懂也好。”
“看你,还振振有词呢。
所以说你过分嘛。”
“奇怪,哪里过分了呀?”
“你是真不知道,
还是假装不知道呀?
我可受不了你傻还装傻。”
“我还不至于像你说的那么恶劣吧。
糟践我,妈妈觉得快乐是吧。
真的是不知道嘛。”
“是吗?你真的是不知道?
你可是真让我吃惊耶。
The idiosyncratic humor, irony, satire,
and sarcasm of Akutagawa Ryonosuke?
The connection between the sonnets by Shakespeare
and the most famous poem by Andrew Marvell?
这些话,你让没有学过比较文学的人读,
不过分么?
你是要蓄意卖弄、炫耀学问么?
不管是过分,还是蓄意卖弄,
都不好。很不好。”
不得不承认妈妈说得对,
是不好。很不好。
“既然知道了不好,
就好好补过吧。”
“怎么补呀?”
“怎么补?
把你自己的英文翻译成中文就是了嘛。”
“不大容易翻吧。”
“是不容易翻呀。
要不说你过分嘛。
要是容易翻,
也就不需要你翻了。”
日志用英文写起来很顺手,
用中文翻起来则很棘手。
意外地棘手。
不清楚到底是自己的英文表达已臻化境,
还是对中文表达已经生疏,玩不转了。
抑或是翻译需要另一套技巧,
一套自己还不能十分娴熟运用的技巧?
硬着头皮翻译:
惊涛骇浪过后,
平静的海湾,舒心的避风港。
舒心安然地在妈妈的怀抱中,
贴身倾听妈妈的心跳。
令人欣慰的声响,说不清多久之前就熟悉。
舒畅愉快的周末,
接着是愉快舒畅的一周开始。
妈妈从第一天起就没多说什么,
只是轻描淡写地说了一句:
“我知道你还是要回到我这里来,
最终还是要回来,就像现在这样,”
然后是诡秘的笑容。
她镇定地经历了一切。
无论狂风如何呼啸,暴雨如何肆虐,
波涛如何汹涌,涌浪如何冲撞,
她自始至终保持了平静、冷静。
不可思议的镇定。
像一块令人生畏的巨岩。
不可思议。
“你最近的几则网络日志相当误导人呢,”
妈妈今天下午以漫不经心的口吻说。
可以看出她的漫不经心是假装的,
但不想给她指出。
想听她到底有什么话要说。
“我想你肯定把你的网上读者误导了不少,
让他们错误地以为你一直是在胡闹。
或者,用不好听的大白话说就是,
让他们以为你这些日子一直在***乐。
我说,你这可是亏待了你自己,
也亏待了你的读者。
你不是那样的人,
对么?”
说完这些话,
又是可恶的诡秘笑容。
“不错,妈妈,我不是那样的人。
你比任何人都更了解我。
相信我,这我知道。
但是,你觉得我该写什么呢?
无聊的授课,无聊的教授、讲师?
芥川龙之介独具个人特色的幽默、反讽、讽刺,
还有冷嘲?
莎士比亚的十四行诗跟
安德鲁·马韦尔最著名的诗歌之间的联系?
这些话题听上去不会太专业、太玄虚、
而且,最糟糕的是,太无聊了吗?”
“嘿,我说,你什么时候变得这么激烈,
而且这么激烈好辩了呀?”
把妈妈拉进怀中,
用力拥抱,搂抱。
长长的、喘不上气来的热吻。
“妈妈呀,你知道么,
我猜想该用在这里的正确的词不是‘好辩。’
正确的词应当是‘能言善辩。’
对吗?”
“对。你说得不错,”妈妈咯咯笑,
身体扭动。
“但我不想用能言善辩,
于是就没用。
我猜你没猜到这一点吧。”
“是没猜到,我坦白。
但为什么呢?
为什么放着正确的词不用?”
“瞧你,露怯了吧。
正确的可以是错误的,错误的可以是正确的。
你知道,要看场合,不能一概而论呀。
你应当知道。”
“我知道,我知道。
妈妈想说的意思大致是,
‘我怕用了能言善辩,
会进一步助长你的虚荣;
你的虚荣已经让我觉得很不舒服了。’
我这猜得对吧?”
“不错。你猜对了。绝对正确,切。”
这次是轮到妈妈把这边揽入怀中了,
然后是送上亲吻,还有其他。
"你倒是脑瓜转得挺快,挺机灵呀,
我的机灵鬼。”
A calm sea/风平浪静

图片来源:http://ultra.travel/
“昨天的日志配图很漂亮,
文笔也算不错。
但有点过分了一点,”
妈妈边吃晚饭边说。
“怎么是过分了呀,
不就是全部是用英语写的嘛。
我可没觉得。
现在能读懂英语的多了去了。
读不懂的,只要想懂就总是有办法弄懂。
最后不懂的,
大概就是不需要让他们懂的。
他们不懂也好。”
“看你,还振振有词呢。
所以说你过分嘛。”
“奇怪,哪里过分了呀?”
“你是真不知道,
还是假装不知道呀?
我可受不了你傻还装傻。”
“我还不至于像你说的那么恶劣吧。
糟践我,妈妈觉得快乐是吧。
真的是不知道嘛。”
“是吗?你真的是不知道?
你可是真让我吃惊耶。
The idiosyncratic humor, irony, satire,
and sarcasm of Akutagawa Ryonosuke?
The connection between the sonnets by Shakespeare
and the most famous poem by Andrew Marvell?
这些话,你让没有学过比较文学的人读,
不过分么?
你是要蓄意卖弄、炫耀学问么?
不管是过分,还是蓄意卖弄,
都不好。很不好。”
不得不承认妈妈说得对,
是不好。很不好。
“既然知道了不好,
就好好补过吧。”
“怎么补呀?”
“怎么补?
把你自己的英文翻译成中文就是了嘛。”
“不大容易翻吧。”
“是不容易翻呀。
要不说你过分嘛。
要是容易翻,
也就不需要你翻了。”
日志用英文写起来很顺手,
用中文翻起来则很棘手。
意外地棘手。
不清楚到底是自己的英文表达已臻化境,
还是对中文表达已经生疏,玩不转了。
抑或是翻译需要另一套技巧,
一套自己还不能十分娴熟运用的技巧?
硬着头皮翻译:
惊涛骇浪过后,
平静的海湾,舒心的避风港。
舒心安然地在妈妈的怀抱中,
贴身倾听妈妈的心跳。
令人欣慰的声响,说不清多久之前就熟悉。
舒畅愉快的周末,
接着是愉快舒畅的一周开始。
妈妈从第一天起就没多说什么,
只是轻描淡写地说了一句:
“我知道你还是要回到我这里来,
最终还是要回来,就像现在这样,”
然后是诡秘的笑容。
她镇定地经历了一切。
无论狂风如何呼啸,暴雨如何肆虐,
波涛如何汹涌,涌浪如何冲撞,
她自始至终保持了平静、冷静。
不可思议的镇定。
像一块令人生畏的巨岩。
不可思议。
“你最近的几则网络日志相当误导人呢,”
妈妈今天下午以漫不经心的口吻说。
可以看出她的漫不经心是假装的,
但不想给她指出。
想听她到底有什么话要说。
“我想你肯定把你的网上读者误导了不少,
让他们错误地以为你一直是在胡闹。
或者,用不好听的大白话说就是,
让他们以为你这些日子一直在***乐。
我说,你这可是亏待了你自己,
也亏待了你的读者。
你不是那样的人,
对么?”
说完这些话,
又是可恶的诡秘笑容。
“不错,妈妈,我不是那样的人。
你比任何人都更了解我。
相信我,这我知道。
但是,你觉得我该写什么呢?
无聊的授课,无聊的教授、讲师?
芥川龙之介独具个人特色的幽默、反讽、讽刺,
还有冷嘲?
莎士比亚的十四行诗跟
安德鲁·马韦尔最著名的诗歌之间的联系?
这些话题听上去不会太专业、太玄虚、
而且,最糟糕的是,太无聊了吗?”
“嘿,我说,你什么时候变得这么激烈,
而且这么激烈好辩了呀?”
把妈妈拉进怀中,
用力拥抱,搂抱。
长长的、喘不上气来的热吻。
“妈妈呀,你知道么,
我猜想该用在这里的正确的词不是‘好辩。’
正确的词应当是‘能言善辩。’
对吗?”
“对。你说得不错,”妈妈咯咯笑,
身体扭动。
“但我不想用能言善辩,
于是就没用。
我猜你没猜到这一点吧。”
“是没猜到,我坦白。
但为什么呢?
为什么放着正确的词不用?”
“瞧你,露怯了吧。
正确的可以是错误的,错误的可以是正确的。
你知道,要看场合,不能一概而论呀。
你应当知道。”
“我知道,我知道。
妈妈想说的意思大致是,
‘我怕用了能言善辩,
会进一步助长你的虚荣;
你的虚荣已经让我觉得很不舒服了。’
我这猜得对吧?”
“不错。你猜对了。绝对正确,切。”
这次是轮到妈妈把这边揽入怀中了,
然后是送上亲吻,还有其他。
"你倒是脑瓜转得挺快,挺机灵呀,
我的机灵鬼。”










